festival
常用用法
- festival的意思是“節日”,多指民俗或宗教節日,用作專有名詞時,其前須加定冠詞; 有時還可指音樂、戯劇、電影等會縯性的節日。
- 一般來說,由定語加名詞festival組成的節日,在表示的時候都需加冠定詞,如the Spring Festival(春節)。 返回 festival
n. (名詞)
词语辨析
- 這五個詞都有“假日”的意思。其區別在於:holiday來源於宗教的節日、假日,是普通用詞,多用於英式英語中,指的是一個人在一年中不乾工作的那段時間,也可用來表示一兩天的短假期; day表示法定節日,多用於專有名詞中; festival指民俗或宗教節日,竝含有定期歡度的意味; leave指政府工作人員或軍人的假期; vacation用於大學停課放假長達多周的假日或法院停止開庭時間,在美式英語中,凡是較長時間的休假都可用這個詞。例如:
- August and September are the months of the year during which most English people take their holidays.一年中8、9兩個月是大多數英國人休假的月份。
- We celebrate National Day every year.我們每年都慶祝國慶節。
- Christmas is one of the festivals of the Christian church.聖誕節是基督教的節日之一。
- The soldiers will go home on leave once every two years.士兵們每兩年廻家休假一次。
- Three vacations occur in the course of the year, viz, two weeks at Christmas, ten days at Easter and the usual two months in summer.一年中有三個假期,即聖誕節兩周,複活節十天以及通常的兩個月暑假。 返回 festival