exchange
常用用法
- exchange的基本意思是“交換”,可以表示以貿易手段以一物換取另一物; 也可指一般的一物與另一物相交換; 有時還指在兩個或更多人之間換東西。引申可表示“交流”經騐、思想等。
- exchange既可用作不及物動詞,也可用作及物動詞。用作及物動詞時,接名詞或代詞作賓語,且所接的名詞一般爲複數。
- exchange賓語後常接介詞for,表示“以…換取”; 接介詞with表示“與某人交換(某物)”。
- exchange後可接單數或是複數,一般在行動上,會有單數形式出現。They exchanged caps. 他們倆交換帽子。They exchanged a smile. 他們倆交換笑容。
- exchange...with表示“和某人交換某物”,而exchange...for則表示“以某物換取某物”;
- in exchange for表示“交換,對換”,常用於give/get/receive後。I should like to give my pen in exchange for yours. I should like to get/receive your pen in exchange for mine.
- 注意exchange本身包含交換的意思,避免和同類含義的詞搭配,如mutual exchange,exchange mutually,exchange with each other和exchange together都不屬於正確用法。 返回 exchange
v. (動詞)
词语辨析
- 這組詞都有“換”的意思,其區別是:
- replace 的含義爲“替換”,“取代”。如:George has replaced Edward as captain of the team.(喬石治已接替愛德華擔任隊長。)
- substitute 則表示“用……代替”。如:We substitute nylon for cotton.(我們用尼龍代替了棉花。)
- exchange 指“互相交換”。 返回 exchange